英語の勉強に燃える今日このごろ★メラメラ

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail

 

前にここに書きましたが、英語の能力UPのためにThe Japan Timesのデジタル版を読み始めました。やっぱりネットで新聞が読めるって便利です。

 

 

無料の会員登録だと月に10本までしか記事が読めないので全然足りません。平日は一日に3~5記事は読みたいのでライト版に申し込みました。(土日は1記事しか読まないと思います)。ライト版だと一か月に80本記事が読めます。最初の一か月は無料で、その後は毎月900円かかります。

 

 

80本読み切ってしまったら追加料金を払ってアップグレード出来るので、とりあえずはライト版で始めてみる事にしました。

 

 

さて読み始めて四日以上経ちますが、勉強になりますね~。日本のニュースなので内容は親しみやすいし、けれど英語の単語やイディオムが頭に入るし、英語の勉強には最高です。

 

 

継続して一年間くらい毎日4,5記事を読んでいればTOEICのパート7はダブルパッセージだろうが、トリプルパッセージだろうが余裕で解けると思います。

 

 

また通訳をする時にも役に立っています。英語の文章を頭の中で組み立てている時に、英字新聞で読んだフレーズや単語が頭に入っているとそれがスッと出てくるんです。だから一流の通訳さんは、英語の文をたくさん読むようにしているんだと思います。

 

【ジャパンタイムズ デジタル版】Never miss what’s happening in Japan

 

とにかく今までの私には英文の多読が足りていなかったので、今更ながら努力しています。またリスニング力も鍛えたいので昨日は2時間のTVドラマを英語で見ました。私は月額933円で海外ドラマ見放題のHuluに登録しています。最初の一か月は無料でお試し出来ます。

 

【Hulu】今すぐ会員登録はこちら

それで感じたこと、「仕事のTV会議の音声よりもTVドラマの内容の方が分かる・・・。」とはっきり思いました。雑音が多くてクリアじゃない海外からの音声は内容もマニアックで聞き取るのがつらいんです。苦行です。泣きたくなります。

 

 

しかし、内容にもよりますが、TVドラマははっきり発音してくれるし、音声がクリアだから分かりやすいのです。ああー、昔はTVドラマの内容が難しい、と思ったけれども、今やそんなに難しくなくなっているのね、と嬉しくもなりましたが、通訳時のリスニングの難しさにはうんざりしてきます。

 

 

そんな難しい仕事を自分で選んでしまったのだから仕方が無いんですけどね。英語の勉強をしていて前よりも分かるようになった時の感動も知ってしまったので、何とか続けています。

 

 

英字新聞

海外ドラマ

TED

この3つをメインに英語の学習に取り組んでいますが、それ以外にE-learningも利用しています。カナンアカデミーの通信講座です。DVDを見て、クイズに答え、作文を書いて提出すると、丁寧に添削してくれます。

 

 

その添削も一回だけでなく3回まで提出することが出来ます。作文を書くことで文章を組み立てる能力が徹底的に鍛えられます。大変ですが効果抜群だと思いました。カナンアカデミーのE-learningについては、こちらに詳しく感想を書きました。

 

 

このように、最近はスキマ時間を最大限に利用して英語の勉強を頑張っています。もっと通訳がうまくないたい一心です!!

 

 

通訳の仕事日記はこちら

 

 

 

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail